Upgrade

Nov. 27th, 2013 10:47 am
[personal profile] owk444
РПЦ считает необходимым новый церковный перевод Библии на русский язык.

Отсюда.

Ежели кратко, то все понятно, человецы не понимают что написано словенскими языками в 1876 году.

Лучший каммент: "уважаемые держатели РПЦ, а с какого языка Библию переводить будете??????" Вопрос логичен, ибо иврит, греческий, старославянский, или русский?

Но самое смешное, что Оный перевод был выпущен ( барабанная дробь ) в 2011 году!
http://www.rbo.ru/news/show/?444

Гундяевцы даже не в курсе что творится в собственной епархии. Хотя, если верить Википедии, существование русского библейского общества, выполнившего этот перевод, не одобрялось РПЦ и подвергалось гонениям. Так что есть вариант что "Мы издадим собственный перевод!..." ( далее, по тексту гр. Бендера. :-).

Date: 2013-11-27 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] galeonis.livejournal.com
С греческага ё-мае... чему этих болванов только в школиях учили.

Date: 2013-11-27 11:52 am (UTC)
ext_968764: (Заец бешенный)
From: [identity profile] owk4.livejournal.com
Аээ? Первый перевод был с греческого, Бивисом и Батхедом Кириллом и Мефодием...

Date: 2013-11-27 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] galeonis.livejournal.com
Первый мог быть и вообще с Вульгаты, но самый старый из известных изводов он на греческом.

Profile

owk444

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5 67 8
9 10 1112 1314 15
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 04:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios